越剧《心比天高》唱出“洋味道”

日期:2008.11.17 点击数:3

【类型】报纸

【关键词】 越剧 

【地址】 地址1

【来源】 张家港日报

【入库时间】2015.02.11

【全文】

□本报记者陆维

当易卜生名作“遭遇”越剧,会是什么味道?11月12日,杭州越剧院在大戏院献演的新编越剧《心比天高》,就让港城戏迷尝了鲜。

一个妙龄女子,面对有才华但贫穷的情人,和有家世有背景的庸才,到底该嫁给谁?《心比天高》改编自易卜生名作《海达·高布乐》,把故事背景移到了中国古代,还借用了不少现代舞台表现手法。易卜生笔下的西方大学成了中国古代的官场,海达变为富家小姐。海达是个有思想有知识的女子,父亲去世,家道中落,为求生存与发展,离开了她深爱过的怪才文柏,嫁给了家境好仕途稳的书生思孟。不料文柏在她表妹西娅的协助下写出了一部书稿,名震朝野。眼看就要夺走思孟梦寐以求的官职,海达妒火中烧。位高权重的白大人觊觎海达已久,为了得到海达,施计故意安排文柏吃花酒诱其酒瘾复发,丢失了书稿。思孟无意捡到书稿却被嫉妒的海达烧毁。海达把家传雌雄宝剑,曾经想作为和文柏的定情信物的雄剑交给文柏,使愤怒、失落而冲动的文柏携带凶器找书稿时与官员发生争执,乱中被杀,令海达心碎。思孟感叹一部旷世巨著完了,继而一心和西娅共同整理文柏的笔记,令海达失落。白大人乘人之危胁迫海达,令海达憎恶。空怀满腹才情和希冀,内疚、绝望、悔恨但依然高傲的海达拔出雌剑自尽。

“该剧突破传统越剧的表现形式,首次渗透到世界作品的思想内涵,并将两者紧密地结合在一起,隐隐约约可以分辨,但又有难以言表之状。”国家一级导演、杭州越剧院副院长、该剧导演展敏介绍说。不少观众就是带着这样一种感觉看完了全剧,不少人觉得用传统越剧来演外国的作品还挺新鲜、新奇的。“挺不错的,既有经典故事,又有越剧的婉约之美,还能欣赏到各流派唱腔。”新潮的演绎方式得到年轻人小朱的认同。

该剧的音乐设计有着浓重的东方神韵。鼓声阵阵,笛声悠悠,埙声幽幽……打击乐在这个戏中起着半壁江山的作用。颇有意思的是,乐队不光是在幕内演奏,而且上台参与表演了。乐队完全与演员在一起了,音乐与戏中人物的情绪十分的融洽。节奏由鼓声不停地擂动来突显,这声音如同一位渴望真爱女子的心跳,两句短促的单一曲调的反复演奏,渲染了女子内心情绪的波动。这种音乐的叠加和演绎是对感情的暗示和描述,表达着海达与文柏的曾经有过的真正的爱情,最后一瞬间的变调如同情绪高潮的到来。“人物念白也有背景音乐,如泣如诉的旋律,把人物的情感细腻地刻划出来,音乐的纽带连接一个女人与三个男人之间的情感纠葛。” 展敏介绍说。

文柏的死,如同千年冰山裂变崩塌,令海达心碎万分。随着跌宕起伏的音乐旋律,在高亢急促的羯鼓乐中,和着海达凄美绝望的笑声,台步快疾如飞,两袖轻飘,舞姿翩跹,盘旋跌宕。红袖善舞,这红色的水袖已不再是红袖添香的温馨柔美的红袖。这红色是生命的原色,是一颗流血的心,是海达一生的痛。这段红袖舞蹈是海达生命最后灿烂的挥发。 “这是越剧水袖的延伸,运用了传统又超越了传统,糅入了艺术体操,新锐舞蹈的舒展,奔放,热烈的现代审美元素,使空灵的舞台变得无比丰满。”海达扮演者周妤俊对这段舞蹈极为推崇。

3 0
Rss订阅