中国传统戏曲越剧英译研究
日期:2014.01.01 点击数:12
【类型】期刊
【作者】 顾秀丽
【刊名】浙江工业大学学报(社会科学版)
【资助项】
【摘要】中国传统戏曲越剧是中国文化宝库中不可或缺的组成部分。文章从翻译工作者、越剧爱好者以及越剧发源地出生者的三重视野来研究越剧的英译方法,重点研究越剧剧名和越剧唱词中的方言词、修辞以及韵律诗的英译方法,希冀不断深化这一领域的研究广度和深度,并期望与同行专家交流、合作,共同推动民族文化的传承和传播。
【年份】2014
【期号】第2期
【全文挂接】 读秀挂接
相关文章
- 1、梅魂何处——新版《陆游与唐琬》删去《觅梅魂》一场的得与失 作者:鲍开恺 年份:2005-01
- 2、你说“青”来我道“红”——越剧《青衫·红袍》大家谈 作者:青云 年份:2005-01
- 3、从《兰亭集序》英译管窥英汉对比与文言翻译 作者:何朝燕 年份:2010-01
- 4、越剧音韵选注 作者:宁波市鄞州区越剧团 年份:2011-07
- 5、我看茅茅 作者:文刃 年份:1998-01
- 6、琵琶在越剧人物形象塑造中的作用 作者:倪晓红 年份:2007-01
热点排行