韩国书艺申遗 称《兰亭序》用高丽纸写提出废除中国“书法”

日期:2008.03.12 点击数:0

【类型】报纸

【关键词】 兰亭序 

【地址】 地址1

【来源】 东江时报

【入库时间】2015.02.11

【全文】

唐摹本《兰亭序》。

唐摹本《兰亭序》。

近年,韩国对于申遗非常积极,除了将“端午祭”申遗成功、将“中医”改头换面为“韩医”的申遗工作也正在开展外,现在又将申遗项目投向了书法———甚至提出要废除中国“书法”、日本“书道”等名称,而统一使用韩国的“书艺”。

韩国书艺申遗的种种说法夺人眼球,但艺术评论家徐建融一针见血地指出:“‘书法’、‘书道’、‘书艺’都是不同的称呼,所谓‘王羲之的《兰亭序》是写在高丽纸上’的说法是站不住脚的,因为高丽纸是在明代才传入中国的。”然而,端午节却被韩国以江陵端午祭申遗成功,因而韩国也可以如法炮制地将书法改为“书艺”申遗。“这与抢注商标差不多。”上海书画出版社社长卢辅圣哑然失笑,“其实,书法申遗可以促使机制完备,提醒国民重视自己的文化。”海南省书法家协会名誉主席弘陶也表示:“申遗是对书法的有效保护,同时也可以激励后人传承、发展。”

种种迹象表明,韩国大张旗鼓提出书法申遗显然是对当代中国书法水准与价值的质疑。在此情况下,北京大学书法所副所长王岳川认为,不能忽略国际之间微妙的 “文化竞争”,“中国文化在面对整个世界的时候是被遮蔽于日本、韩国等现代化国家后面的,应当重新认识书法在文化战略中的位置。”

弘陶表示:“作为中华民族的优秀文化遗产,最有资格申遗的就是中国书法,为何不申报呢?”王岳川则强调:“如果书法被韩国或日本抢先成功申遗,我们再去跟人家争谁是书法的原创国,这将是使所有中国人蒙羞的事情。当邻国们纷纷供出自己的祖先牌位,甚至把我们祖先的原创变成他们的东西时,我们应当捍卫自己的文化权利。” (王 易)

3 0
相关文章
Rss订阅