检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊 (2)
按栏目分组
绍兴文化 (2)
按年份分组
2010 (1)
1990 (1)
按来源分组
瞭望 (1)
中国图书评论 (1)
相关搜索词
《翻译论集》(修订本)之得与失
作者: 杨全红  来源:中国图书评论 年份:2010 文献类型 :期刊 关键词: 修订本  译论  得与失  王羲之  翻译  书写  译事 
描述:《翻译论集》一书的封面题字,取自怀仁所集王羲之《圣教序》,其中,翻译二字的书写很特别:翻字少了一撇,而译字又多出一撇。对此,罗新璋先生别有新解:(这)无意中点破了译事的玄机:翻译必然有得有失。翻译有得有失,《翻译论集》的修订又何尝不是如此。
译事难
作者: 梁子  来源:瞭望 年份:1990 文献类型 :期刊 关键词: 王羲之  圣教序  旧书店  商务印书馆  译论  集字  白字  精装  语言  翻译原则 
描述:不久前逛旧书店,看到一册商务印书馆1984年版的《翻译论集》,书是全新的,精装,封面集字取自王羲之书圣教序,蓝底白字,设计得十分淡雅。我当即便买下了这本书,倒不是因为有一点折扣,只是为
Rss订阅