-
谈谈我的唱腔
-
作者:
张云霞 来源:上海戏剧 年份:1987 文献类型 :期刊 关键词: 流派唱腔 越剧 剧团 观众 塑造人物 京剧 演员 女子 女扮男装 评论文章
-
描述:,就经常在电台办“特别节目”,我就同胡少鹏搭挡。她唱范派,我唱
-
不要陷入到三角恋爱里去--谈谈越剧《杨贵妃》的不足
-
作者:
孙东海 来源:上海戏剧 年份:1987 文献类型 :期刊 关键词: 长生殿 新编历史剧 越剧 洪升 作品 观众 杨贵妃 杨玉环 评论 唐明皇
-
描述:的注意。一些同志认为,写唐明皇与杨贵妃,就得走《长生殿》的路子,不必让李瑁出场。其实,问题的症结并不在于要不要写李瑁,而是怎样去写。
-
哭不完的「林妹妹」--越剧新秀华怡菁小记
-
作者:
潇潇 来源:上海戏剧 年份:1987 文献类型 :期刊 关键词: 越剧 舞台 观众 流行歌曲 林黛玉 香港 法国 电视屏幕 蝴蝶 艺术形象
-
描述:。从上海的人民大舞台到日本、香港、法国的大剧场,华怡菁的脸上始终是泪痕依稀,愁云缠绕。一位老戏迷拿了绍兴腔叫道:“哎呀呀,活脱脱天上掉下个‘林妹妹’!”然而,华怡菁甜甜的笑靥里却依旧浮漾着苦涩。每次演出结束后,她总爱独自一人伫立在剧场一角,将疲倦而希冀的目光投射到空荡荡的舞台上,投射到那
-
赵志刚的突破
-
作者:
张正 来源:上海戏剧 年份:1987 文献类型 :期刊 关键词: 人物形象 题材 越剧 唱腔 剧坛 观众 突破 小生 拓宽 机智
-
描述:动作了。尹派唱腔缠绵柔婉、低回动听,越剧观众称之为“糯”。《陆文龙》的作曲根据题材的要求,在尹派唱腔的基础上设计了一些新腔。
-
沈再平与观众通信
-
作者:暂无 来源:上海戏剧 年份:1987 文献类型 :期刊 关键词: 表现手法 观众 唱腔设计 雕塑美 话剧 越剧 电影 驸马 心情 动态美
-
描述:改革过的唱腔,观众也能接受。不过,我认为你的唱腔,尹、范分得清,
-
敢于横向多吸收
-
作者:
马科 来源:上海戏剧 年份:1987 文献类型 :期刊 关键词: 越剧 表演艺术 舞美设计 舞台演出 勇于革新 观众 评论 导演 驸马 唱腔
-
描述:观众,有的认为对新东西不能先定一格,要大胆闽路。有的建议座谈会能就越剧革新问题再作进一步探讨,并邀请表演、音乐和舞美等方面同志参...
-
谈昆剧《长生殿》的改编
-
作者:
许寅 来源:戏剧报 年份:1987 文献类型 :期刊 关键词: 长生殿 梅花奖 上海昆剧团 戏曲界 观众 原著 越剧 导演 演员 舞美设计
-
描述:议论。颇为有趣的是,对这个戏出现了两种截然不同的评价:一种认为损害了传统精华,“看不下去,我看了一半就走了。”“原来《小宴·惊变》多精彩,现在搞成了个不三不四的舞剧,太不象样了。”持这种看法的,自然是部分老昆迷。一种与此截然相反:“我从来没有看过那么好看的戏,真想再看几遍。”这是我在散戏时亲耳听到的反应。说这类话的,既有老越剧迷,也有小姑娘、小青年。
-
“回娘家”刍议-戏曲现状一瞥
-
作者:
高今 来源:当代戏剧 年份:1987 文献类型 :期刊 关键词: 地方戏曲 传统戏曲 黄梅戏 川剧 戏剧 京剧 花部 观众 剧种 越剧
-
描述:而后定于城市,这种“定于一炉”的发展途径,是戏剧自身演进规律所使然,是不以主观意志为转移的历实和现实。如今,有人提出:戏曲要“回娘家”,即哪里生的回到那里去,——从城市退回到乡间(很有点被“休”的味道)。并把这叫做“战略转移”。既是“战略”,就不能不令人慎重思之:这种转移的方向对头么?
-
莎剧演出中国化述评
-
作者:
刘炳善 来源:河南大学学报(哲学社会科学版) 年份:1987 文献类型 :期刊 关键词: 莎剧 莎士比亚戏剧 传统戏曲 中国戏曲 昆曲 剧种 越剧 观众 《奥瑟罗》 述评
-
描述:后来,林纾翻译了《吟边燕语》,亦即兰姆姐弟编写的《莎士比亚戏剧故事集》,又译述
-
老观众的希望
-
作者:
曾大扬 来源:上海戏剧 年份:1987 文献类型 :期刊 关键词: 观众 文化生活 优秀传统 节目录 越剧 离退休人员 电视片 戏剧 唱片 省市
-
描述:我是一个戏剧爱好者,特别喜爱越剧.诚恳希望沪、浙等省市越剧团能够把一些优秀传统节目录成唱片或电视片,满足离退休人员的文化生活需要。