□屯溪邵竟源
最近观赏某市书法大赛获奖作品,其中有篇王羲之的“兰亭集序”(简称兰亭,下同)是以楷书书写的,读来甚感别扭费解,欣赏佳作的兴趣荡然无存。原因是书者依据唐代摹本字形照搬照抄兰亭,如“峻领”“以为陈迹”“揽者”等,致使文章难以读通读懂。尽管该篇楷书有功底,用字有出处。
众所周知,兰亭的精彩绝伦和巨大价值表现在文章和书法(内容和形式)两方面。从古到今,它的流传评价主要有两种途径(见示意表)。
从书法角度说,兰亭原创为天下第一行书、神品,王羲之为书圣、大书法家,这些在书界多有论述,广为人知。从文学角度讲,兰亭无疑是散文中的颠峰之作,是书家第一散文。该文经清代吴楚材等文士确认推崇,选入权威专集《古文观止》,现在又编入高中语文课本,影响深远,但在书界影响远不及唐代摹本。就这样,同一篇原创,由于历史、文学、文字和书法等的沿革变化,目前呈现给我们的兰亭形成两个主要版本:行书兰亭和散文兰亭。行书兰亭以仿真度最高的冯氏摹本为代表,324个字,忠于原创形式,书界流传;散文兰亭以《古文观止》所载为代表,325个字,由文学文字类专家主导,对原创用字有所改动,理顺文意,忠于原创内容,易于识读,社会公认。兰亭原创是文章和书法相映成趣、相得益彰。这种文章和书法双佳的现象在古今中国文化史上是绝无仅有的。世人爱书写兰亭,更多的可能是出于对该篇文章的喜爱,多书体书写兰亭就是例证。文中的“天朗气清、惠风和畅,茂林修竹、清流激湍,一觞一咏、畅叙幽情”等绝佳词句,更是脍炙人口流传甚广,全文景情交融,引人共鸣钦佩。
有两种版本就有两种书写选择,行书兰亭用作书法范本临摹,照书照写无可厚非。若要完整准确书写兰亭一文,似应依据《古文观止》等所载的散文兰亭书写为宜。笔者酷爱兰亭,常书之。书友诤言“书写有误,不符范帖”,令人啼笑皆非。此后每书一遍兰亭,必在卷末注上“文出《古文观止》”。元代赵孟頫临写的兰亭就有325个字的。
据说兰亭原创是作者在某次集会上一气呵成的一篇序文。短时内完成文章和书法的千古绝唱之作,充分显示出他高超的文化素养。现在看到的兰亭原创摹本印刷件,作品中几处添字、改字和删字的地方特别醒目。这些看似有损作品风采,其实增添了观赏趣味,强化了节奏感,真实自然。体现了作者对作品质量高度重视和严谨负责的态度,建立起见错即纠的好风范,给人以启迪。现代书者可能缺乏的就是这种追求完美的态度。如第十届书法作品国展楷书中有篇兰亭,用字基本同《古文观止》,可惜的是仅写了323个字。是作者没能校对出来,还是作者自我感觉漏字是小瑕疵,无伤大雅,不愿重书或添字,以免影响视觉效果?书法作品是“结果艺术”,而非“过程艺术”或“表演艺术”,作品完成后可以欣赏校验、再创作,直至满意为止。当年启功先生就是这样做的。漏字是硬伤,两三分钟即可查出,对于送展公之于世的作品,理应把关更严些,不要留下“一篇文章抄不全”的遗憾。
书法艺术是中国文化的一部分,它的“三法”(笔法字法章法)与中国“三文”(文字文章文化)紧密关联,并为展示中国“三文”服务。同时,书写中亦须服从“集画成字,结字成词,组词成句,连句成文”的汉语书写规律。第十届书法国展上海展区438件展品的内容多为抄录古今中国名句名文和少量自撰文,就是有力佐证。现阶段有必要花气力消除以书掩文,“只知行书兰亭,不识散文兰亭”文化缺失的现象。