-
《兰亭集序》教学设计
-
作者:
孙莉莉 来源:中学课程资源 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 教学设计 《兰亭集序》
-
描述:《兰亭集序》是写景记游的散文,融叙事、写景、抒情、议论于一体,本文通过对教学目标分析、学习者特征分析对教学策略进行选择与设计。
-
巧妙质疑,突破难点:《赤壁赋》、《兰亭集序》主题思想的教学探讨
-
作者:
戴文锦 来源:考试周刊 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 《赤壁赋》 《兰亭集序》 主题思想 探究式教学法
-
描述:苏轼的《赤壁赋》和王羲之的《兰亭集序》这两篇文章,不仅文言字词艰深,而且主题思想深奥,学生很难理解,教师不好表述。作者针对这两篇文章的三、四段,采用探究式的教学法,列举教学中具体的问题,通过巧妙的质疑,学生的合作探究,重视知识发现的过程,终于突破这两篇文言文教学的重难点,取得了显著的教学效果。
-
从汉译英看《兰亭集序》中英句法翻译差异
-
作者:
张维娟 来源:佳木斯教育学院学报 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 《兰亭集序》 汉英语言差异 译文 翻译策略与技巧
-
描述:本文作者通过剖析《兰亭集序》汉译英过程,简要阐述了汉英语言差异,以及相应的翻译策略。
-
不了“兰亭”情:解读《兰亭集序》的情感迁变
-
作者:
张晓丽 来源:中学语文 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 《兰亭集序》 痛情 悲意 迁变
-
描述:《兰亭集序》中,王羲之叙写了在暮春三月,天朗气清的美丽景色中,与朋友们一起欢宴的美好场景。可非常奇怪的是,王羲之却在文章中抒发了痛情与悲意,那么作者的情感是如何发生突变的呢,本文对此问题作了细致的分析与解读。
-
兰亭集序
-
作者:
王羲之 来源:青少年日记 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 《兰亭集序》 诗词 文学 王羲
-
描述:永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,
-
从静态与动态对比的角度分析《兰亭集序》的翻译
-
作者:
陈丽慧 王雅静 来源:北京电力高等专科学校学报(社会科学版) 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 静态 动态 《兰亭集序》 翻译
-
描述:汉语是"动态"的语言,主要体现在汉语有一种多用动词的习惯:英语是"静态"的语言,主要体现在英语有少用动词而多用其它手段表示动作意义的倾向.本文从"动态"与"静态"这一差异入手,探讨了<兰亭集序>汉译英翻译过程中静态和动态的体现以及汉语动态向英语静态之间的转化.
-
不了“兰亭”情:解读《兰亭集序》的情感迁变
-
作者:
张晓丽 来源:中学语文:下旬 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 《兰亭集序》 痛情 悲意 迁变
-
描述:《兰亭集序》中,王羲之叙写了在暮春三月,天朗气清的美丽景色中,与朋友们一起欢宴的美好场景。可非常奇怪的是,王羲之却在文章中抒发了痛情与悲意,那么作者的情感是如何发生突变的呢,本文对此问题作了细致的分析与解读。
-
《兰亭集序》是怎样写出来的
-
作者:
易诗 来源:高中生 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 中学 课外阅读 阅读材料 《兰亭集序》
-
描述:东晋有一个风俗,在每年的三月初三,人们必须去河边玩一玩,以消除不祥,这叫做“修禊”。
-
中国经典名篇《兰亭集序》的英译
-
作者:
苏峥 来源:宜春学院学报 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 《兰亭集序》 文言文翻译 文化对等 不可译
-
描述:文言文经典《兰亭集序》是中国文化的璀璨遗产,也是世界文化的不朽名篇。本文通过分析其英译过程,对文学翻译及文言文翻译相关问题做粗浅研究,如现代文转换、文化对等与不可译、增减词等问题,为中西方语言文化交流与融合做出微薄贡献。
-
从静态与动态对比的角度分析《兰亭集序》的翻译
-
作者:
陈丽慧 王雅静 来源:北京电力高等专科学校学报 年份:2011 文献类型 :期刊 关键词: 静态 动态 《兰亭集序》 翻译
-
描述:汉语是“动态”的语言,主要体现在汉语有一种多用动词的习惯;英语是“静态”的语言,主要体现在英语有少用动词而多用其它手段表示动作意义的倾向。本文从“动态”与“舒态”这一差异入手,探讨了《兰亭集序》汉译英翻译过程中静态和动态的体现以及汉语动态向英语静态之间的转化。